El Ministerio de Cultura logra importantes acuerdos en México y Colombia para la revitalización de lenguas indígenas

09.03.2014 12:39
 
El Ministerio de Cultura mediante la Dirección de Lenguas Indígenas (DLI), inició la implementación del Convenio Marco de Cooperación firmado con el Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (INALI) de México durante la visita que realizaran expertos peruanos en dicho país entre el 18 y 19 de febrero.
Cabe recordar, que en agosto de 2013 ambas instituciones firmaron el convenio a fin de impulsar programas de revitalización de lenguas en peligro. La delegación nacional estuvo compuesta por el especialista en DLI, Agustín Panizo; y la actual Viceministra del Ministerio de Desarrollo e Inclusión Social-MIDIS, Norma Vidal, quienes presentaron el Programa de Revitalización Lingüística “Voces vivas”, en el cual, la DLI viene trabajando junto con el MIDIS, a través de su Programa Pensión 65-Saberes Productivos.
 
En el encuentro la DLI y el INALI acordaron avanzar en la cooperación en las siguientes líneas de acción: formación de traductores e intérpretes en lenguas indígenas, acreditación de conocimiento de lenguas originarias en funcionarios que atienden a población indígena, procesos de revitalización lingüística, promoción de la lectoescritura en lenguas indígenas, derecho de visibilización y audibilización de las lenguas indígenas, entre otros temas.
 
En tanto, en Colombia, el Director de Lenguas Indígenas del Ministerio de Cultura, José Antonio Vásquez, fue invitado por la Dirección de Poblaciones del Ministerio de Cultura de dicho país para compartir avances en la implementación de políticas a favor de las lenguas indígenas y fortalecer alianzas bilaterales a fin de establecer una agenda común entre ambos países.
 
Los acuerdos alcanzados en esta visita entre la Dirección de Poblaciones y la Dirección de Lenguas Indígenas de ambos ministerios de Cultura se centraron en la formación de traductores e intérpretes para diferentes servicios públicos, preparación de promotores indígenas, implementación de políticas culturales en regiones, publicaciones y documentación lingüística.
 
Además, también se logró acordar el diseño y ejecución de un proyecto binacional para el fortalecimiento cultural y lingüístico de pueblos indígenas de la cuenca del Putumayo, así como, la difusión de las lenguas indígenas entre los no hablantes, políticas a favor de la población afro descendiente y la posibilidad de contar con asistencia técnica del Instituto Caro y Cuervo en materia de investigación lingüística.